FANDOM


Barraepis.png
 
Nome Original:
"Thirty Minutes Over Tokyo"
Primeira Transmissão:
16/05/1999
Temporada:
10
Homerbart-japan360.png
Episódio nº
226
Código
AABF20
Diretor:
Jim Reardon
Escritor:
Donick Carry e Dan Greaney
Convidados Especiais:
George Takei por Wink, Denice Kumagai pela mãe japonesa, Karen Maruyama pelo mordômo japonês, Gedde Watanabe pelo pai japonês e Keone Young pelo peixe
 

Quadro Negro

  • I'm so Very Tired (Estou Muito Cansado)

Piada de Sofá

U3 T10-anigif simpsons galefull.gif
Os Simpsons se estabelecem e, rápidamente são sugados para dentro do sofá. Em seguida aparecem como desenhos em uma folha retalhada em colunas.


Conteúdo

Após serem assaltados por Cobra, Os Simpsons aprendem em um seminário formas de como limitar as suas despesas. Em breve, a família pode pagar um vôo barato de última hora para outro país. A única desvantagem é que eles não sabem que país eles vão pousar, o Japão.

Enredo

AVISO DE SPOILERS: O texto abaixo pode conter revelações de enredo.

A família, em sugestão de Lisa, visita um cyber café chamado o Java Servidor. No entanto, quando Homer olha para sua conta bancária on-line, ele é roubado por ciber-serpente, que entristece Marge, porque eles estavam salvando o dinheiro para suas férias em família. Quando Ned Flanders pega Homer furtando sua casa para recuperar o dinheiro perdido, ele diz que ele tem mais por menos, participando do Seminário Chuck Garbedian Mega-Poupança. Depois de considerar o conselho de Ned, Homer rouba uns bilhetes de Ned (e seu peixes, Jesus, imã de geladeira), e os Simpsons participam do seminário, em que Chuck explica muitas estratégias para poupar dinheiro. Mais tarde, a fim de economizar dinheiro, a família vai a uma loja 33 ¢ onde Homer come uma lata de plâncton, que terminou dois anos antes e contém envenenamento maré vermelha, como advertido pelo "Conselho Mexicano de Alimentos." Então, com o dinheiro economizado eles decidem ir viajar. A família Flanders está no aeroporto quase embarcando, quando Os Simpsons os impede e decidem ir para Tóquio.


Os Simpsons chegam no Japão e, embora Lisa quer explorar a cultura japonesa, Homer pede a família para comer em um restaurante americano com temática chamado Americatown. Depois, Homer e Bart encontra Woody Allen, que está no Japão filmando um comercial de biscoitos de arroz. Mais tarde, Homer e Bart participam de um jogo de' sumô. Enquanto estava lá, Homer pede à um lutador de sumô que está jogando sal na lona, para seu pretzel, mas o lutador o 'rouba'. Homer e Bart conseguem nocauteá-lo, e o Imperador do Japão Akihito, vem felicitar Homer. No entanto, Homer pensa que é outro lutador e o joga em uma lixeira de gasto mawashi. Como resultado, ele e Bart são colocados na prisão, onde eles aprendem japonês e explorar sua cultura até Marge pagar a fiança. Consequentemente, o único dinheiro que a família deixou é uma de um milhão de ienes, que Lisa perde no vento após Homer faz um origami guindaste a partir dele (levando-o a dizer "D'oh!", Em japonês).


Agora quebrou, a família vai para a Embaixada dos Estados Unidos, onde o embaixador sugere que eles consigam um emprego. Eles finalmente encontram um trabalho em uma fábrica de evisceração de peixes em Osaka, mas estão insatisfeitos, com exceção de Bart, que acredita ter encontrado o seu propósito na vida. Então, eles percebem um game show de TV chamado The Happy Smile Super Challenge Family Wish Show. Eles decidem aparecer no show, dizendo ao anfitrião japonês do jogo Wink que o que desejar é bilhetes de avião de volta para Springfield, mas para obtê-los eles têm que passar por tortura física (particularmente Homer). Eventualmente, os bilhetes são deles, mas eles têm que buscá-las a partir de uma ponte sobre um vulcão ativo. Lisa é capaz de obter os bilhetes, mas as quebras da ponte faz toda a família cair no vulcão, que é na verdade apenas laranjada com lotes de wasabi acrescentou. Homer repreende os japoneses por sua falta de ética, fazendo-os sentir vergonha de si mesmos. Política sádica do programa não muda no entanto, como eles, em seguida, mostram um casal canadense aracnofóbicos que está sendo regado com escorpiões. À medida que os Simpsons deixam o Japão, o avião é confrontado por quatro monstros gigantes - Godzilla, Mothra, Gamera e Rodan -, mas Lisa vai dormir e os monstros soltam o avião na viagem de volta para Springfield.


Uma cena de Robôs em apreensão de luta é jogado ao longo dos créditos finais.

Grande Momento

  •  
    Discurso-gameshow-homer-1999.png
    Homer repreendendo os japoneses por sua falta de ética e agressividade em jogos televisivos.

Curiosidades

  • Um personagem muito parecido com o mascote da Hasbro's Monopoly pode ser visto sentado ao lado de Mr. Burns.
  • Godzilla, Mothra, Gamera e Rodan personagens do filme Godzilla de 1954, aparecem na última cena, na qual estão atacando o avião em que os Simpsons estão voltando para Springfield.
  • O episódio, foi originalmente intitulado "Fat Man e Little Boy" (passou a ser usado para o nome de um episódio da 16 Temporada).
  • Originalmente, a equipe queria que o título fosse "Vinte e dois minutos sobre Tóquio", uma vez que um episódio de Os Simpsons é de aproximadamente vinte e dois minutos de duração.
  • Novamente o episódio teve seu título alterado, só que para definitivo para "'Trinta minutos sobre Tóquio" pois o título do filme "Trinta segundos sobre Tóquio" faz referência.
  • Tomi Yamaguchi, um artista de layout de Os Simpsons na época, apontou que os carros de fato dirigiam no lado esquerdo da rua no Japão. Devido a isso, os animadores tiveram de redesenhar toda a cena, e Yamaguchi recebeu um crédito como conselheiro técnico no episódio.

Episódio Banido

  • Apesar de todos os outros episódios de Os Simpsons terem sido apelidados e transmitidos na televisão japonesa, "Trinta minutos sobre Tóquio" nunca foi ao ar no Japão. O raciocínio por trás disso era que uma cena no episódio, que mostra Homer jogando Akihito, o atual imperador do Japão, em uma caixa cheia de tangas de sumô, foi considerado desrespeitoso.
  • Havia também um boato de que Sanrio opôs-se à representação da fábrica Hello Kitty destacada brevemente no episódio. O episódio tornou-se material de estudo para cursos de sociologia na Universidade da Califórnia, Berkeley, onde ele é usado para "examinar as questões da produção e recepção de bens culturais que, neste caso, um show satírico cartoon", e descobrir o que é " tentando dizer a público sobre aspectos principalmente da sociedade americana, e, em menor grau, cerca de outras sociedades ". Algumas perguntas feitas nos cursos incluem:

• Que aspectos da sociedade americana estão a ser abordadas no episódio? 

• Que aspectos deles são usados ​​para fazer os pontos? 

• Como é que a sátira transmitida: através da linguagem? desenho? música? 

• É o comportamento de cada personagem consistente com o seu / sua personagem como desenvolvido ao longo dos anos? 

• Será que podemos identificar os elementos do contexto histórico / político que os escritores estão satirizando? 

• Qual é a diferença entre sátira e paródia?


Galeria de Imagens

Episódio Disponível em DVD

Sim


Décima Temporada

  1. A banha do baile
  2. O mágico de Springfield
  3. Bart uma mãe
  4. A casa da árvore dos horrores IX
  5. Quando nasce uma fofoca
  6. Jogado ao vento
  7. Lisa tira um "A"
  8. Homer Simpson com problema de rim
  9. Homer, o guarda-costa
  10. Viva Ned Flanders
  11. Um bom Bart não deixa se dobrar
  12. Um domingo terrível
  13. Homer é o máximo
  14. Estou com o cupido
  15. Marge, o terror das ruas
  16. Dêem um lugar para Lisa
  17. Homer caminhoneiro
  18. Histórias bíblicas dos Simpsons
  19. Mamãe e a arte de papai
  20. O velho e o mau estudante
  21. Não pode comprar meu amor
  22. Eles salvaram a inteligência de Lisa
  23. Trinta minutos sobre Tókio

Interferência de bloqueador de anúncios detectada!


A Wikia é um site grátis que ganha dinheiro com publicidade. Nós temos uma experiência modificada para leitores usando bloqueadores de anúncios

A Wikia não é acessível se você fez outras modificações. Remova o bloqueador de anúncios personalizado para que a página carregue como esperado.

Também no FANDOM

Wiki aleatória